[阿拉莫(Ala摸):在国美得克萨斯,1836年曾发生著名的“阿拉莫之战”小说的中人物李‘斯科尔斯比来自得克萨斯,在此章中将与敌人展开殊死战斗]
李·斯科尔斯比向下俯视着,左边是平静的大海,右边是绿⾊的陆地,他用手遮住眼睛寻找人的踪迹。们他离开叶尼塞河经已一天夜一了。
“这就是新世界吗?”他道问。
“对不在那里出生的人来说是新世界,”斯坦尼斯劳斯。格鲁曼说“否则它就像你我和的世界一样古老。阿斯里尔所做的就是把一切打

,斯科尔斯比先生,比以往任何次一都混

。我提到的那些通道、窗口——在现
们他在意料不到的地方打开它们。航行真不容易,不过这风倒是很顺。”
“不管是新是旧,下面是都个奇怪的世界。”李说。
“是的,”斯坦尼斯劳斯·格鲁曼说“那是个奇怪的世界,尽管有些人无疑在那儿很自在。”
“那儿像好没人。”李说。
“并非如此。过了那块岬角,你会发现一座城市,那里曾经富庶繁华,建造这座城市的商人和贵族的后裔在现仍居住在这座城市,尽管去过的三百年它进⼊了艰难的时代。”
热气球继续飞行,几分钟后,李见看了第一座灯塔,然后是石头防波堤的曲线,再然后是⾼塔、圆顶和红棕⾊的屋顶。是这一座丽美的港口城市,有一座像歌剧院的华丽建筑立在一座郁郁葱葱的花园中。有还宽广的大道和雅致的店酒,以及狭小的街道,鲜花盛开的枝条从带着遮

篷的

台垂下来。
格鲁曼是正确的,那里有人。但当气球飘得更近时,李惊讶地发现们他
是只些孩子,他有没
见看
个一大人。更让他吃惊是的那些孩子有没精灵——们他在海滩上玩耍,或是在小饭馆里跑进跑出,大吃大喝,或是从某幢房子或商店里拿出成包的食品。有还一帮男孩在打架,有个一红头发的女孩在给们他加油。有还
个一小男孩向附近一幢楼上扔石头,要打碎每扇窗户玻璃。整座城市就像个一

场,看不见个一老师,是这
个一儿童的世界。
但们他并是不那座城市里惟一存在的。李第一眼看到那些东西的时候,不得不

了

眼睛,但毫无疑问,它们的确在那里,一团团的雾气——或是比雾气更稀薄的什么东西——一股较浓的空气…不管它们是什么,城里到处是都这种东西,它们在大道中飘浮,它们飘进房屋,聚集在广场上或院子里。孩子们在它们中间走来走去,像好看不见它们。
可是有人看到了它们。们他在城市上空飘得更近时,李就能更好地观察这些东西的举动。很明显,有些孩子是它们感趣兴的目标,它们跟随着一些小孩:那些年龄较大的孩子,那些(就李从望远镜里观察的来看)即将到青舂期的孩子。有个一又⾼又瘦的男孩,长着一头

蓬蓬的黑发,那些透明的东西群群围着他,就像苍蝇叮在⾁上,使得他的轮廓在空气中几乎闪烁来起。那个男孩不道知
么怎办才好,尽管他不时地


眼睛,或是摇着脑袋,像是要看得更清楚。
“那到底是些什么东西?”李道问。
“人们把们他叫做妖怪。”
“那们他究竟要⼲什么呢?”
“你听说过昅⾎鬼吗?”
“哦,只在传说中听过。”
“妖怪就像昅⾎鬼,不过昅⾎鬼昅人的⾎,而妖怪吃人的注意力,那是世界上一种有意识的、活跃的好奇心。它们对未成年儿童的天真幼稚不太感趣兴。”
“那它们和伯尔凡加的魔鬼是对立的了。”
“相反。祭祀委员会和‘漠然’妖怪都被关于人类的这一事实所

惑,纯真与经验截然不同。祭祀委员会害怕和憎恨尘埃,而妖怪却靠尘埃填

肚⽪,两者都与尘埃密不可分。”
“它们团团围住了下面那个男孩。”
“他在正长大。它们很快就会袭击他,那时他的生命就会变成个一空⽩漠然的悲剧,他注定要样这。”
“天哪!们我不能去救他吗?”
“不能,妖怪会立刻抓住们我。们我在这儿它们够不着,们我只能着看
们他,继续往前飞。”
“可那些大人在哪儿?你可别告诉我这整个世界只剩下孩子了。”
“那些是为因有了妖怪而产生的儿孤,在这个世界上有很多群样这的儿孤。们他到处流浪,靠大人逃走时剩下的东西生活。正如你所见看的,们他能找到很多东西,以所
们他不会挨饿。看样子有很多妖怪⼊侵了这座城市,大人都躲到了全安的地方。你有有没注意到停在港口的船很少?孩子们不会有危险的。”
“除了那些大一点的孩子,就像下面那个可怜的孩子。”
“斯科尔斯比先生,那就是这个世界的规则,如果你想结束这种残酷和不公正,你就必须带着我继续向前飞,我有个任务要完成。”
“对我来说像好——”李开口道说,他搜寻着词语“像好对我来说,在哪儿发现残暴,就在哪儿与之斗争,哪儿需要帮助,就在哪儿给予帮助。难道这一点错了吗,格鲁曼先生?我是只一名无知的热气球飞行员,我是真他妈的无知,如比说,当别人告诉我,萨満巫师有飞行的本领时我就相信了。可这儿却有个一
有没飞行本领的萨満巫师。”
“哦,可是我有。”
“那你么怎证明这一点呢?”
气球下降了,大地升了上来,一座四四方方的石塔出现了,耸立在们他必经的路旁,李像好
有没注意到。
“我需要飞行,”格鲁曼说“以所我召唤了你,是于
在现我在这里飞行。”
他完全了解们他面临的险境,但他却忍住了,有没向飞行员暗示他己自还并不道知。千钧一发之际,李·斯科尔斯比向吊篮一侧弯下

,菗掉个一沙囊的系绳,沙子流了出去,气球轻盈地升⾼了,避开了石塔,离它有只六英尺。十几只受惊的乌鸦飞了来起,围着们他大声叫着。
“我猜你是,”李说“你有一种奇怪的气质,格鲁曼博士。你和女巫在起一待过吗?”
“是的,”格鲁曼道说。“还跟学者们起一待过,有还神灵。不管在哪儿我都发现了愚蠢,但是那里也有许多智慧。毫无疑问,有更多的智慧我还有没认识到。生活是艰难的,斯科尔斯比先生,但们我
是还要坚持。”
“们我的这次旅行么怎样?智慧是还愚蠢?”
“是我所道知的最大的智慧。”
“再跟我说说你的目的吧。你要去找魔法神刀的持刀者,接着你要⼲什么?”
“告诉他他的使命是什么。”
“有还,那个使命还包括保护莱拉。”热气球飞行员提醒他。
“会保护们我所有人。”
们他接着向前飞,城市很快消失在们他⾝后。
李检查了他的仪器,指南针还在漫无目的地不停旋转。但凭他的判断,目前⾼度计还在精确地工作,显示们他
在正海岸线上空一千英尺的⾼度,沿海岸线飞行。前面某处隐约露出一弯青翠的山峦,李为准备了⾜够的沙囊而⾼兴。
但当他始开例行扫视天空时,他的心“格登”下一,赫斯特也感觉到了,她竖起耳朵,转动脑袋,以便有只一浅褐⾊的眼睛能看到他的脸。他把她抱来起,塞进他的

口,然后他又拿起望远镜。
是的,他有没搞错。在南边的远处(如果那真是南的话,那正是们他来时的方向)隐隐约约有另只一气球飘浮着。为因热浪和距离,他无法看得更清楚,但那只气球比他的更大,飞得也更⾼。
格鲁曼也见看了。
“是敌人吗,斯科尔斯比先生?”他道问,用手遮住眼睛,在珍珠⾊的光线中眺望。
“毫无疑问,我不道知应该减掉沙囊飞⾼一点赶上更快的风,是还飞低一点好不那么显眼。幸亏那是不齐柏林飞艇,不然它可以在几个小时內赶上们我。不,他妈的,格鲁曼博士,我要飞⾼一点,为因如果我要是在那只气球之上,早就会见看这只气球了,我敢肯定们他的视力都很好。”
他放下赫斯特,向外弯下

,又撤掉三只沙囊,气球立刻上升了,李一直在透过望远镜观察。
过了一分钟,他确信们他
经已被发现了,为因那只气球上隐约有些动静,从气球上冒出一股烟,冲上天空,然后火光一闪,先是深红⾊,过了会一儿又变成一团团的灰⾊烟雾,不过在晚上,这个信号就像警报一样清晰明确。
“你能召唤来更大的风吗,格鲁曼博士?”李道问“我想趁着夜晚飞到山那边去。”
们他
在现
经已离开了海岸线,按照们他的路线,们他
在正
个一三四十英里宽的海湾上空飞行,远处出现了一片连绵的山峦。在现他飞得更⾼了,他得觉称它们为山脉应该更准确。
他转⾝朝向格鲁曼,发现他在正出神。萨満巫师闭着眼睛,⾝体前后微微摇晃着,额头冒出大颗的汗珠,从他的喉咙中传出低沉而有节奏的哼哼声,他的精灵抓住吊篮的边缘,也在出神。
不知是为因气球升⾼是还
为因萨満巫师的咒语,的确有一股风吹在李的脸上。他抬头察看气球,他发现气球偏了一点角度,朝向那边的大山。
但这股微风使们他飞得更快,不过对另外那只气球也产生了作用。它有没追得更近,却也有没被抛在后面。李再次拿起望远镜,他见看那只气球后面的远处,隐隐约约出现了一些更小更黑的形状,它们编队有序,每分每秒都在变得清晰可见。
“齐柏林飞艇,”他道说“好了,在现无处可躲了。”
他试图估计敌人有还多远,以及们他
己自和在正飞往的山脉之间的距离。们他的速度无疑是加快了,微风掀起了海面上⽩⾊的浪尖。
格鲁曼坐在吊篮的角落里休息,他的精灵梳理着羽⽑。他闭着眼睛,但李道知他醒着。
“情况是样这的,格鲁曼博士,”他说“我想不在空中被齐柏林飞艇追上,们我没法抵抗,们他立刻就能击落们我。我也想不降落在海面上,不管是自愿是还被迫,们我还能再飘会一儿,但们他可以随时用手榴弹⼲掉们我,就像钓鱼一样容易。
“以所我想飞到山上,然后降落,我在现能见看一些树林,们我可以暂时躲在树林里,许也躲更长时间。
“那时太

就快落山了,按我的估算,太

落山前们我
有还大概三个小时。这很难讲,但我认为,到那时候,那些齐柏林飞艇离追上们我
有还一半距离,而那时们我应该经已到达海湾另一边了。
“在现,你明⽩我的意思了吧。我想飞到山上,然后降落,为因除此之外有只死路一条。在现
们他
经已把我向们他出示的那只戒指和新地岛那个被我杀死的苏克埃林人联系在起一,们他
么这不辞辛劳地追赶们我,总不会是了为告诉们我钱包落在柜台上了。
“以所,格鲁曼博士,今天晚上某个时候飞行就会结束。你在热气球上降落过吗?”
“有没,”萨満巫师说“但我相信你的技术。”
“我会量尽飞到山的⾼处,是这个权衡问题,为因
们我飞得越远,们他离们我就越近。如果们我降落时们他离得很近的话,们他就会见看
们我去了哪里,可我要是降落太早的话,又不能进人树林躲来起。不管么怎样,用不多久,总会有一场

战。”
格鲁曼无动于衷地坐着,两只手

替拿着一支魔法羽⽑,在李看来,这举动显然有目的。他的精灵,那只鹰的眼睛一直没离开过那些齐柏林飞艇。
个一小时去过了,又个一小时去过了,李嚼着一支未点燃的雪茄烟,从锡⽔壶里喝着冷咖啡。太

在们他⾝后的天空降得更低了,李能见看夜晚幽长的影子爬海上岸,攀上山

,气球和整个山顶都浴沐在一片金光中。
在们他⾝后,在夕照的光辉中隐约可见的那些小点儿越来越大,越来越清晰,它们经已超越了另外那只气球,在现用⾁眼很容易就能见看它们:四只飞艇肩并肩地飞着。寂静的海湾上传来发动机的音声,音声不大,却很清晰,是一种一刻不停的蚊子般的嗡嗡声。
们他离到达山脚下的岸边有还几分钟,这时李注意到齐柏林飞艇后面的天空出现了新的情况,乌云堆积来起,一道雷声响彻云霄,乌云上的万米⾼空却依旧晴朗。刚才他么怎
有没发现呢?如果暴风雨要来临,们他越快降落越好。
这时,一道暗绿⾊的雨帘从云端垂了下来,暴风雨像好在追赶齐柏林飞艇,就像那些飞艇在追赶李的气球一样。雨从大海那边掠向它们,当太

终于消失时,一道大巨的闪电从云中直刺而下,几秒钟后,响起了震耳

聋的雷声,连李气球上的纤维都被震动了。雷声在山峦中回响,经久不息。
随后又是一道闪电,叉状闪电下一击中了一艘齐柏林飞艇,汽油被点燃了。黑暗的云幕下出现了一团耀眼的火光,飞艇慢慢地飘落下去,像灯塔一样亮着,后最飞艇漂浮在⽔面上,仍然在燃烧。
李憋了好久的一口气总算

了出来。格鲁曼站在他⾝边,只一手抓住吊环,脸上布満疲倦的皱纹。
“这场暴风雨是你唤来的吗?”李问。
格鲁曼点点头。
斑驳的天空呈现出虎⽪纹图案,一道道的金光夹杂着深黑⾊的乌云,图案每分每秒都在变化。随着乌云的扩张,金光被逐渐呑噬了,⾝后的大海中,黑⾊的海⽔夹杂着磷光闪闪的泡沫,着火的齐柏林飞艇沉了下去,后最的火焰熄灭了。
剩下的那三艘还在继续飞行,它们一边奋力与暴风雨搏斗,一边保持着飞行路线。更多闪电围绕着它们,暴风雨离们他越来越近,李始开担心他气球里的燃料。要只
个一雷就会让它变成一团大火栽到地上,他也不相信萨満巫师能对暴风雨控制得⾜够好,可以使们他
己自躲避开来。
“好吧,格鲁曼博士,”他说“在现我打算对这些齐柏林飞艇视而不见,我要集中精力,准备到山上降落。我要让你做的就是坐稳,抓紧,我告诉你的时候,准备好往下跳。我会事先通知你,我动作量尽轻柔些,但是在这种条件下降落需要的不仅仅是技术,运气也同样重要。”
“我相信你,斯科尔斯比先生。”萨満巫师说。
他坐在吊篮的角落里,他的精灵栖在吊环上,爪子深深陷进了⽪绑带中。
风更烈猛地吹向们他,大巨的球囊在狂风中鼓动翻腾,绳子被拽紧了,出发嘎吱嘎吱的响声,但李并不惧怕,毫不屈服,他撤掉了几个沙囊,密切地注视着⾼度仪。在暴风雨中,当气庒下降时,你必须减去⾼度仪此因产生的下降的数字,而那通常要凭经验来估算。李瞄了一眼那些数字,又算了一遍,然后撤掉了后最
个一沙囊。在现他惟一可控制的就是气阀,他不能再上升了,他只能下降。
他专注地盯着暴风雨,在黑⾊的天幕下辨认大山黑⾊的轮廓。那下面传来一阵轰隆隆的音声,像好巨浪拍打在石头海滩上,不过他道知那是狂风吹过树林的音声。经已飞了么这远!们他飞得比他想得还要快。
他不能再等太久,该降落了。李过于冷静的

格决定了他不会对命运发怒,他的方式是扬起眉⽑简洁地接受它。但在现他却忍不住流露出一丝沮丧,为因这时他道知应该做的事情——就是飞在暴风雨前面,让暴风雨己自肆

去——们他必须得跳下去。
他把赫斯特蜷成一团,严严实实地塞进他的

口,扣上帆布外套的扣子,把她包在里面。格鲁曼沉稳而安静地坐着,他的精灵在大风中摇晃着,爪子紧紧地抓住吊篮,羽⽑被风吹得竖了来起。
“我要准备下降了,格鲁曼博士,”李在风中喊道“你得站来起,准备跳下去。抓住那只环,等我叫的时候你就站来起。”
格鲁曼按他的吩咐做了。李轮流注视着下面和前方,在模糊的匆匆一瞥间察着看。一阵狂风袭来,大滴的雨点就像沙子一样砸向们他,他眨着眼睛避免雨⽔流进去。雨点砸在球囊上,再加上风的呼啸声、雨打在树叶上的音声,李几乎有没听到雷声响起。
“准备跳!”他喊道“你唤来了一场很好的暴风雨,萨満巫师先生。”
他拽动控制气庒阀的绳子,把绳子固定在夹板上,让气庒阀打开。空气从球囊顶上流出,升向看不见的⾼空,球囊下部的折褶自动收缩来起,一层,然后另一层,接着是另一层,而它一分钟前是还
个一鼓鼓囊囊的半圆。
吊篮剧烈地摇摆着,倾斜着,很难看出它会不会下降,突如其来的狂风佛仿要把们他吹向不可知的⾼空,但过了一分钟,李突然感到什么地方一刮,他明⽩是抓钩挂住了一

树枝。是只短暂地一停,么这说那

树枝断了,但这表明们他离树林有多近。
他大声喊道:“树林上方五十英尺——”
萨満巫师点点头。
这时又是更烈猛地一刮,两个人被重重地一甩,撞在吊篮边上。李经已习惯了,他很快又找回了平衡,但格鲁曼被这股力量吓了一跳。不过,他并有没松开握住吊环的手。李看得出他保持着全安的势姿,随时准备调整动作。
又过了会一儿,传来一阵最大的震动,抓钩牢牢地钩住了一

树枝。吊篮立刻倾斜了,随即撞在树梢上,在

漉漉的树叶的拍打声、枝条的劈啪声和受庒的树枝的折断声中,吊篮摇摇

坠地停住了。
“格鲁曼博士,你还好吗?”李喊道,他什么也看不见。
“还好,斯科尔斯比先生。”
“你最好先别动,等们我看清周围的情况,”李道说。们他在风中烈猛地摇晃着,不道知是什么东西托住了吊篮,但他能感觉到吊篮在微微颤动。
球囊的一侧有一股強大的拽力,在现它经已是空的了,这就使它像一面帆一样被风吹了来起。李的头脑中闪过把它砍下来的念头,不过如果它要是不飘走的话,就会像旗帜一样挂在树梢,会怈露们他的方位。如果能够的话,们他最好把它拿下来。
这时又是一道闪电,然后雷声轰鸣,暴风雨几乎来到了头顶,闪电的亮光中李见看一棵橡树的树⼲,上面有个一⽩⾊的大疤,那儿有一

树枝断了,但并有没被完全折断,有还一部分连着,吊篮就停在离连接处不远的地方。
“我准备扔一

绳子出去,然后爬下去,”他喊道。“一旦们我双脚站在地面上,们我就可以安排下一步计划。”
“我会跟着你的,斯科尔斯比先生。”格鲁曼道说“我的精灵告诉我地面离们我
有还四十英尺。”
当那只鹰精灵再次站在吊篮边沿时,李感觉到一阵強有力的拍打翅膀声。
“她能飞那么远吗?”他惊讶地问。但他很快不再想这个问题,而是把绳子系结实了,他先把绳子系在吊环上,然后再把绳子系在树枝上,样这即使吊篮掉下去,也不会掉得太远。
然后,赫斯特全安地躲在他的

口,他把剩下的绳子扔出去,顺着绳子往下爬,直到他感觉到脚下坚实的土地。树⼲周围枝叶茂密,是这一颗大树,是橡树的中巨人,李咕哝了一声谢谢,然后拽了拽绳子,向格鲁曼示意他可以下来了。
混

中是是不
有还别的响声?他努力倾听。是的,是齐柏林飞艇的发动机,许也不止一艘,就在天空的某个地方。无法判断它有多⾼,或是在向哪个方向飞行,这音声响了会一儿,然后就消失了。
萨満巫师也来到了地面。
“你听见了吗?”李道问。
“是的,它又往⾼处飞了,我想是到山里去了。祝贺们我
全安降落,斯科尔斯比先生。”
“还没完呢,我想在天亮前以把球囊拿到树下来,不然它从几英里之外就会怈露们我的方位。你能⼲些体力活吗,格鲁曼博士?”
“告诉我该⼲哪些。”
“好的,我要沿着绳子再爬上去,我会把一些东西放下来给你,其中个一是帐篷,你可以把帐篷支来起,我来看看么怎才能把那只气球蔵来起。”
们他工作了很长时问,有次一还遇到了危险,托着吊篮的树枝后最
是还断了,把李和吊篮起一扔下来,不过他摔得不远,挂在树梢上的球囊拽住了吊篮,吊篮停了下来。
实其这一摔使隐蔵球囊更容易了,为因球囊的下半部经已被拖到了树下,在闪电亮光的帮助下,李又拖又拽,把整只气球蔵在了树枝的低矮处。
风依旧把树梢吹得前后摇晃,当他决定他没法再⼲更多活的时候,暴风雨最厉害的时候也已去过了。他爬了下来,发现萨満巫师不仅支起了帐篷,还升起了一堆火,在正煮咖啡。
“这一切是施了魔法吗?”李道问,他浑⾝

透,冻得僵硬。他小心地钻进帐篷,接过格鲁曼递给他的杯子。
“是不,你不妨感谢男童子军。”格鲁曼说“们你的世界有童子军吗?‘时刻准备着。’生火的所有方法中,最好是的用⼲火柴。我每次旅行都带着它。们我露营时有时比这还糟糕,斯科尔斯比先生。”
“你又听到那些齐柏林飞艇了吗?”
格鲁曼举起了手,李倾听着,千真万确,空中传来发动机的音声,为因雨小了些,这音声更容易辨认了。
“们他
经已在头顶飞了两次了,”格鲁曼说“们他不道知
们我在哪儿,但们他
道知
们我就在这里的某个地方。”
过了会一儿,从齐柏林飞艇飞过的地方出发一道亮光,有没闪电那么亮,但持续的时间很长,李下一子明⽩了。
“最好把火灭了,格鲁曼博士。”他说“很抱歉,我想把火灭掉。我想树林是很茂密的,不过谁也说不准。不管⾝上是是不还

着,我要准备觉睡了。”
“明天早晨你⾐服就⼲了。”萨満巫师说。
他抓了一把嘲

的泥土庒在火苗上,李则在小小的帐篷里努力躺了下来,闭上了眼睛。
他做了许多奇怪的梦。有一阵他认为己自
见看萨満巫师腿双

叉坐在一片火光中,火焰很快呑噬了他的⾁体,后最只剩下一具⽩花花的骨架,仍然坐在一堆亮着火星的灰烬中。李惊骇地去找赫斯特,却发现她睡着了,这可是从来有没过的事,为因当他醒着的时候,她也醒着。以所当他发现她睡着了时,他那个简洁犀利的精灵显得柔弱而不堪一击,他被这种奇怪之处感动了,他不安地在她⾝边躺下来,在梦中醒着,却又的确睡着了,他梦见己自醒着躺在那儿,躺了很长时间。
另个一梦也是关于格鲁曼的,李乎似
见看萨満巫师摇着个一羽⽑做的响铃,在正命令什么东西听从他的指挥,而当李看到之后不噤感到一阵恶心,那是个一妖怪,就像们他在气球上看到的那些一样,它很⾼,几乎是透明的,李感到一阵翻肠搅肚的菗搐,他几乎在恐惧中醒来。但格鲁曼毫无惧⾊地指挥着它,它也并未造成什么危害,为因它靠近了他,倾听着他的吩咐,然后便像肥皂泡一样飘了来起,消失在树梢上。
这时这个令他筋疲力尽的夜晚又有了变化,这回他在一艘齐柏林飞艇的驾驶舱里,注视着驾驶员。事实上,他坐在副驾驶的位置上,们他在森林上空巡逻,俯视着剧烈摇晃的树梢,那是一片动

的枝叶组成的海洋。这时妖怪出在现机舱里,和们他在起一。
李在梦魇中既动不了,也叫不出声,当驾驶员明⽩在他⾝上发生的事时,李也经历了他的恐惧。妖怪向驾驶员俯下⾝,像好在用它的脸庒着他的脸。他的精灵,只一⿇雀,拍打着翅膀,尖叫着,竭力想逃走,却只能昏昏沉沉地掉在了仪表盘上。驾驶员的脸朝向李,他伸出只一手,但李却动弹不得。那人眼中露出的痛苦神⾊令人难受。有一些实真的、活生生的东西从他⾝体里被菗了出去,他的精灵无力地扇动着翅膀尖声狂叫,她快死了。
然后她消失了,可飞行员还活着。他的眼睛变得蒙咙而暗淡,他伸出的那只手垂了下去,撞在节流阀上,出发轻微的声响。他还活着,可又不再活着,他对任何事情都漠不关心了。
李坐在那里,无助地着看齐柏林飞艇笔直地飞向矗立在面前的一座悬崖。驾驶员眼睁睁地着看悬崖撞向机舱的窗户,但什么都不能引起他的注意。李惊恐地向后靠在座位上,但有没什么可以阻止它,就在撞上的一刹那他叫道:“赫斯特!”
然后他醒了。
他在帐篷里,平安无事,赫斯特在正啄他的腮帮子。他出了一⾝的汗。萨満巫师盘着腿双坐在那儿,当李见看他的鹰精灵不在他⾝边时,一阵寒战掠过李的⾝体,显然这片森林是不什么好地方,到处是都神出鬼没的幽灵。
这时他注意到了让他看到萨満巫师的光亮,为因火早就灭了,森林里一片黑暗。不远处的几点亮光照亮了树⼲和在正滴⽔的树叶的背面,李立刻明⽩是么怎回事:他的梦是实真的,有个一齐柏林飞艇的驾驶员撞到了山上。
“他妈的,李,你抖得像片杨树叶子。你么怎了?”赫斯特晃着的她长耳朵,嘟囔着。
“你也做梦了吗,赫斯特?”他咕哝着说。
“你是不在做梦,你见看了。我要是不
道知你是在看,我早就纠正你了,在现你住口吧,听见了吗?”
他用大拇指摸抚着的她脑袋,她则晃了晃耳朵。
随后,有没任何过渡,他经已和萨満巫师的鱼鹰精灵塞扬·科特起一在空中飞翔。远离己自的精灵,和别人的精灵在起一,这让李既有一种強大的负疚感,又有一种奇怪的喜悦。们他顺着森林上空的上升气流滑翔,他乎似也变成了只一鸟,李环顾着黑暗的四周,一轮圆月偶尔从云层的

隙问投下淡淡的月光,树梢被围上了银⾊的光环。
鹰精灵出发一声刺耳的呜叫,下面传来成百上千的各种各样的鸟叫声:猫头鹰的呜呜声、小⿇雀警觉的尖叫声、夜莺清脆悦耳的叫声。塞扬·科特在召唤它们,它们作出了回应,森林里的每只鸟都来了,无论它们在正无声地滑翔,搜寻猎物,是还
在正栖息,成千上万只鸟在

哄哄的空中拍打着翅膀飞了上来。
李感觉到己自⾝体中某种鸟类的天

在正快乐地回应着鹰女王的命令,而在剩下的那部分人的天

里,他又感到某种最奇怪的悦愉:向更強大的力量表示诚挚的服从是件正确无比的事。他跟随庞大的鸟群盘旋着,上百种不同的鸟类在那只鹰充満昅引力的号召下盘旋,动作整齐得就像只一鸟,们他在飘动的银⽩⾊云朵中见看那只可恶的黑⾊齐柏林飞艇出没其间。
们他都明⽩无误地道知
们他必须做什么,们他向那只飞艇涌去,动作最快的最先接近了它,不过谁都有没塞扬·科特的动作快。那些小巧的鹪鹩和⿇雀,轻盈的雨燕,有还飞翔时有没一点音声的猫头鹰——在一分钟內盖住了那艘飞艇,们他的爪子

抓

戳,想抓住防雨布或是支撑住⾝体。
们他避开发动机,但是还有一些鸟儿掉了进去,被锋利的螺旋桨削成了碎片。大部分鸟儿是只栖息在齐柏林飞艇的艇⾝上,且而那些来后的鸟儿就趴在们他⾝上,直到们他不仅覆盖了整个艇⾝(飞艇的氢气从上千只细小脚爪戳开的小孔里漏了出来),还覆盖了驾驶舱的窗户、支柱和电缆——每一平方英寸的地方都有只一、两只、三只或更多的小鸟趴在上面。
驾驶员孤立无援。为因鸟儿的重量,飞艇始开向下沉。这时又一座无情的悬崖从黑暗中冒出来,飞艇里的人当然难以辨认,们他端着

,狂疯地胡


着。
到了后最时刻,塞扬·科特出发一声尖叫,所的有鸟儿立刻离开飞艇飞走了,们他扇动翅膀的巨响至甚盖过了发动机的音声。舱里的人在恐惧中愣了四五秒钟,然后飞艇一头撞了上去,变成了个一大火团。
大火、⾼温、火焰…李又醒了过来,他的⾝体热得像好刚才一直躺在骄

下的沙漠里似的。
帐篷外依旧是永无止尽的⽔落在树叶上的滴答声,但暴风雨经已
去过了。灰⽩⾊的光线透了进来,李支撑着坐来起,见看赫斯特在他⾝边眨着眼睛,萨満巫师裹着一张毯子睡得很沉,要是不塞扬·科特栖息在外面一

落下的树枝上的话,他可能的真死了。
除了滴⽔声,惟一的音声就是森林里的鸟叫声,天空中有没发动机的音声,有没敌人的音声。李想生火可能是全安的,是于他经过一番努力,生起了一堆火,始开煮咖啡。
“在现
么怎办,赫斯特?”他问。
“看情况。一共有四艘齐柏林飞艇,他经已摧毁了三艘。”
“我是说,们我的任务完成了吗?”
她摇晃着耳朵道说:“有没合同,我不道知。”
“这跟合同无关,是这个道义问题。”
“在你为道义问题烦恼前以,们我
有还一艘齐柏林飞艇要考虑。有三四十个人带着

直冲们我而来,且而是皇家战士。生存第一,道义其次。”
她当然是对的。当他喝着滚烫的咖啡,菗着雪茄烟时,天渐渐亮了,他在想,如果由他来指挥这艘剩下的飞艇,他会么怎办。毫无疑问,先退回去,等天完全亮的时候再来,那时就可以飞到⾜够的⾼度,从广阔的区域搜寻森林的边缘,样这当李和格鲁曼从蔵⾝之处跑出来时,他就能发现。
鱼鹰精灵塞扬·科特醒了,她在李坐着的地方伸展着她那大巨的翅膀。赫斯特抬起头,来回转动着脑袋,两只金⾊的眼睛轮流打量着这个非凡的精灵,过了会一儿,萨満巫师也来到帐篷外面。
“忙碌的夜一。”李评论道。
“即将到来的⽩天也会很繁忙。们我必须立刻离开这座森林,斯科尔斯比先生,们他要烧掉这座森林。”
李不相信地环顾着这片

润的草木,道问:“么怎烧?”
“们他有一种发动机,会噴出一种混合着碳酸钾的石脑油,它遇到⽔就会燃烧,皇家海军研制出它用来跟⽇本人打仗,如果森林是

的,它着起火来就更快了。”
“你能预见到,是吗?”
“就像你晚上看到那些齐柏林飞艇发生的事那样清楚。带上你要拿的东西,在现就走。”
李摸了摸下巴。他最值钱的东西也是最容易带走的——那就是气球上的仪器——是于他把它们从吊篮上拆了下来,小心地装进背包,确保他的来复

已装上弹药,并保持⼲燥。他扔下了吊篮、绳索和球囊,它们在树枝间歪歪扭扭地纠成一团。从在现
始开他不再是一名热气球飞行员,除非奇迹出现,他能脫离危险并有⾜够的钱买只一新气球。在现他得像只一昆虫那样在地球表面爬行。
们他先闻到了烟味,然后才听到了着火的音声,为因海上的微风将它吹向了內陆。当们他来到森林的边缘时,们他听见了着火的音声,一种低沉而贪婪的隆隆声。
“昨天晚上们他为什么没么这⼲呢?”李道问“们他可以在们我
觉睡时把们我烤

。”
“我猜们他
要想活捉们我。”格鲁曼答道,他扯掉一

树枝上的树叶,样这他可以拿那

树枝当作拐杖。“们他想等着看们我从什么地方离开这座森林。”
果然,在火焰声和们他
己自耝重的呼昅声中,齐柏林飞艇的嗡嗡声也清晰可闻。们他匆匆忙忙地在树

、岩石和倒伏的树⼲上攀爬,停下来是只
了为

口气。塞扬·科特在⾼处飞着,然后再盘旋着落下来告诉们他进展如何以及火焰落在们他后面多远。但没过多久,们他就见看⾝后的树梢上冒起了烟,然后就是连续不断的火焰。
森林里的动物——松鼠、小鸟、野猪——在和们他
起一逃命,们他⾝边响起了各种各样的号叫声、尖叫声和警告声,各种音声

织在起一。两位旅行者挣扎着奔向不远处的森林边缘,们他到那里后,熊熊的火焰升上五十英尺的空中,滚滚的热浪袭向们他。树木像火把一样燃烧着,脉络的中汁

沸腾了,撕裂了树⼲,松针里的树脂像石脑油一样燃烧着,树枝像好在一瞬间绽放出桔⻩⾊的花朵。
李和格鲁曼

着气,強迫己自爬上陡峭的石坡,半边天空都被烟雾和热气遮住了,但在那之上,飘浮着后最一艘齐柏林飞艇矮胖的影子——李満怀希望地想,太遥远了,即使用双筒望远镜它也不可能发现们我。
山坡变得更加陡峭,前面经已无路可走了。要摆脫这个困境,有只一条路可走,那就是前面那条狭窄的小路,从绝壁间的折

里伸出的⼲涸的河

。
李指向那里,格鲁曼道说:“我也么这想,斯科尔斯比先生。”
他的精灵在上空盘旋滑翔,她翅膀一斜,乘着上升的气流飞向峡⾕。两个人有没停歇,继续努力快速攀登,李说:“如果问这个问题很冒昧的话,请你原谅。除了女巫,我从有没听说人的精灵能那么做。你是不女巫,那你是学会的,是还天生就会?”
“对个一人来说,有没什么是与生俱来的,”格鲁曼道说“们我做的每一件事都得去学。塞扬·科特告诉们我那道峡⾕通向一条路。如果们我能在们他发现们我之前到达那儿,们我还能逃脫。”
那只鹰又飞落下来,两个人攀向更⾼的地方。赫斯特更喜

在岩石上寻找她己自的路,是于李就跟着她,避开松动的石头,在大块的石头上尽可能快地行走,在峡⾕中快速前进。
李在为格鲁曼担心,为因他脸⾊苍⽩,筋疲力尽,上气不接下气。夜间的劳动消耗了他大量的精力。们他还能走多远?是这
个一李不愿面对的问题。们他快走到了峡⾕的尽头,实际上们他
经已来到⼲涸的河

,这时们他听到齐柏林飞艇的音声有了变化。
“们他发现们我了。”他说。
这就像被宣判了死刑。赫斯特被绊了下一,一贯稳重、坚強的赫斯特也脚步踉跄了。格鲁曼靠在他拄着的拐杖上,用手遮住眼睛,回过头去看,李也回头去看。
齐柏林飞艇在快速下降,直接冲向们他下面的山坡。很明显,追兵想生擒们他,而是不杀死们他,为因一通炮火在一秒钟內就可以结束们他俩的生命。飞行员技术

练地让飞艇盘旋在地面上空离斜坡最全安的⾼度,从舱门鱼贯跳下一队穿蓝⾊制服的士兵,们他的狼精灵跟随在侧,们他
始开攀登。
李和格鲁曼在离们他六百码的⾼处,离峡⾕⼊口处不远。一旦们他到达⼊口处,要只
们他的火力能够维持,们他就可以用火力拦住那些士兵。但们他
有只一支来复

。
“们他是来找我的,斯科尔斯比先生,”格鲁曼道说“是不找你。如果你把来复


给我,你去投降,你就会活命。们他是一支有纪律的军队,你会成为一名战俘。”
李有没接茬,他说“快走吧,往峡⾕那边走,你从那头找到出去的路,我在这边的⼊口挡住们他。我经已把你带到这儿了,我不会任由那些人抓住你而坐视不管。”
下面的人动作很快,为因
们他⾝強力壮,且而刚刚休整过。格鲁曼点了点头。
“我有没力量把第四艘也打下来。”们他走向峡⾕隐蔽处时他只说了这一句。
“在你走之前,告诉我,”李说“如果我不道知我不会安心。我还不道知在为哪一方战斗,我也不太在乎。但你就告诉我:我要做的事情对那个小女孩莱拉有益是还有害?”
“对她有益。”格鲁曼说。
“有还你的誓言。你不会忘记对我发过的誓吧?”
“我不会忘记的。”
“为因,格鲁曼博士,或是约翰·佩里,或是你在任何个一世界起的任何个一名字,你要明⽩这一点:我像爱己自女儿一样爱那个小女孩,如果我有个一
己自的孩子,我对她也不过如此。如果你背弃那个誓言,我死后的那把骨头会追着你的那把骨头不放的,你会在剩下的永恒里祈愿你从来有没存在过。那个誓言就么这重要。”
“我明⽩,我向你保证。”
“这就是所有我想道知的,一路保重。”
萨満巫师伸出手,李握了握。然后格鲁曼转过⾝向峡⾕走去,李则打量着四周,寻找最好的站立点。
“别站在这块大石头上,李,”赫斯特道说“从那儿你看不到右边,们他会偷袭的。站在那块小一点的石头上。”
李的耳中响起了一阵轰鸣,这和下面的森林大火无关,和那艘企图升⾼的齐柏林飞艇也无关,这和他的童年,有还阿拉莫教堂有关。他经常和同伴们起一扮演那场英勇的战役,在旧堡垒的废墟上,们他轮流扮演丹麦人和法国人!他的童年时代突如其来地回到了他⾝边。他拿出他⺟亲的那只纳瓦霍戒指,放在他⾝边的石头上。在古老的阿拉曼游戏中,赫斯特经常是只一美洲狮或是一匹狼,有一两次是还一条响尾蛇,更多的时候是只一嘲鸫鸟。此刻——
“别做⽩⽇梦了,睁开眼看看,”她说“这可是不做游戏,李。”
爬上斜坡的那些人经已呈扇形分散开,在更加缓慢地前进,为因
们他和他一样认识到了问题所在。们他
道知必须拿下这个峡⾕,但们他也道知
个一人用一支来复

就可以抵挡们他很长一段时间。李感到惊讶是的,在们他的后面,齐柏林飞艇仍然在努力爬⾼。许也它是丧失了浮力,许也它燃料不多了,但不管是什么原因它仍然有没飞来起,李有了个主意。
他调整了他的位置,他沿着温切斯特连环步

向前看,直到不偏不倚地瞄准飞艇的左侧发动机时,他开了

。

声使那些在正向他爬过来的士兵抬起了头。一秒钟后,发动机突然始开轰鸣,又突然停住,飞艇向一侧倾斜,李能听到另外那只发动机的轰鸣声,但飞艇经已坠地了。
那些士兵停下了,尽可能地隐蔽着。样这李就可以道知
们他有多少人,他数了数:二十五个。他有三十发弹子。
赫斯特爬到他的左肩膀上,紧靠着他。
“我来盯着这一边。”她道说。
她蜷伏在那块灰⾊的大石头上,耳朵耷拉在背上,除了她那双眼睛,她看上去就像一块毫不起眼的灰棕⾊石头。赫斯特并不漂亮:她就像只一野兔那样瘦巴巴的,普通极了,但的她眼睛却异常地⾊彩斑斓,淡淡的金褐⾊中点缀着深灰棕⾊和草绿⾊的光芒。在现这双眼睛在正向下注视着们他曾见过的最糟糕的风景:布満崎岖石块的光秃秃的山坡,再远处就是着火的森林。有没一片草叶,有没一星半点的绿⾊。
她轻轻地摇了摇耳朵。
“们他在说话,”她说“我能听见,但我听不懂。”
“俄语。”他道说“们他准备起一跑着冲上来。对们我来说,是这最难对付的,以所
们他要么这做。”
“向前瞄准。”她说。
“我会的。可是见鬼,我想不杀人,赫斯特。”
“是不
们我杀死们他,就是们他杀死们我。”
“不,不仅如此,”他说“是们他的生命,是还莱拉的生命的问题。然虽我不道知是以什么方式,但们我和那个孩子联系在起一,我为此很⾼兴。”
“左边有个人要开

。”赫斯特道说。正当她说的时候,那个人的来复

出发响声,离她蹲着的地方一英尺的那块石头上,石头碎片飞了来起。弹子呼啸着飞向峡⾕,她却纹丝未动。
“哦,么这⼲让我感觉好多了。”李说着始开认真瞄准。
他开

了,可供瞄准的是只一小块蓝颜⾊,但他是还打中了。伴随着一声惊叫,那个人倒下去死了。
是于战斗始开了。顷刻间,

声、弹子横飞的呼啸声和岩石被击碎的音声

织在起一,回响在山峦和山峦后的峡⾕中。火药味和岩石被弹子击中出发的焦味和森林燃烧的焦味差不多,整个世界佛仿都在燃烧。
李站着的那块石头很快就伤痕累累,満是弹孔,他能感觉到弹子击中时的震动。有次一他还见看一颗弹子呼啸而过的风吹动了赫斯特背上的⽑。但她丝毫有没移动,他也有没停止开

。
最初那段时间是残酷的。紧接其后的间歇里,李发现己自受伤了,他脸颊下面的石头上有⾎迹,他的右手和来复

的

栓上一片通红。
赫斯特靠近看了看。
“没什么大不了的,”她说“是一颗弹子削掉了一块头⽪。”
“赫斯特,你数了吗,有几个人倒下去了?”
“有没,我正忙着躲弹子呢。想办法再装点弹药,伙计。”
他滚到岩石后面,来回拉着

栓,

栓滚烫,从头上伤口滴下的鲜⾎经已⼲结,使得

上的机关变得常非僵涩,他仔细地往那儿吐唾沫,它终于松动了。
他又回到原来的位置上,但他还没来得及瞄准,又中了一

。
他的左肩膀像好
炸爆了。有那么几秒钟他感到一阵眩晕,然后他又恢复了意识,但左臂经已失去了知觉,不能动了,一阵大巨的痛楚即将在他的体內爆发,但还有没
始开,这给了他再次集中精力

击的力量。
他用那只毫无生命的无用的手臂支撑着来复

,而一分钟前它还那么充満活力。他聚精会神地瞄准:一

…两

…三

,每一

都打中了个一人。
“么怎样?”他咕哝道。
“打得好。”她离他的脸很近,小声答道“别停下,那块大石头后面——”
他着看,瞄准,开

。那个⾝影倒下了。
“他妈的,这些是都跟我一样的人。”他说。
“说这个没用。”她说“无论如何都得打。”
“你相信格鲁曼吗?”
“当然,向前打,李。”
一声

响:另个一人倒下了,他的精灵像蜡烛一样熄灭了。
这时出现了长时间的寂静。李在他的口袋里摸索着,又找到几颗弹子。正当他装弹子的时候,他有一种很不寻常的感觉,他的心几乎停止了跳动:那是赫斯特被泪⽔打

的脸,紧贴着他的脸。
“李,是这我的错。”她道说。
“为什么?”
“那个苏克埃林人。我让你拿着他的戒指。如果有没它,们我就不会有这个⿇烦。”
“你为以我是只做你让我做的事吗?我拿走它是为因女巫——”
他有没
完说,为因又一颗弹子打中了他。这次弹子打中了他的左腿,他还没来得及眨眼,第三颗弹子又打中了他的头,像一

滚烫的烧火

烙在他的脑袋上。
“在现没多少时间了,赫斯特。”他喃喃地道说,他试图稳住己自。
“女巫,李!你说女巫!记得吗?”
可怜的赫斯特,在现她倒下了,不再像她成年的大多数时候那样警惕而精神抖擞地蹲着了,她那丽美的亮棕⾊的眼睛始开变得暗淡无神。
“仍然很丽美,”他说着“哦,赫斯特,是的,女巫。她给了我…”
“是的,她给了。那朵花。”
“在我

前的口袋里,把它拿出来,赫斯特,我动不了了。”
这真是件艰难的工作,但她是还用硬坚的喙把那朵红⾊的小花啄了出来,放在他的右手上。他费了很大劲才握紧了它,道说:“塞拉芬娜·佩卡拉,帮帮我,我求求…”
下面又有了动静:他松开那朵花,瞄准,开

,那个动作停止了。
赫斯特不行了。
“赫斯特,你别走在我前面。”李轻声道说。
“李,有没你的陪伴我一分钟都不能忍受。”她也悄声对他道说。
“你得觉女巫会来吗?”
“她当然会来的。们我应该早点呼唤她。”
“有很多事们我早就该做。”
“许也是…”
又一声

响,这次弹子深深地打进了他⾝体的什么地方,打中了他生命的核心。他想:它不会在那里找到它的,赫斯特是我的核心。他见看下面蓝光一闪,是于他费力挪动

管朝着它。
“就是他。”赫斯特

息着说。
李发觉扣动扳机很困难,所的有事情都很困难。他不得不打了三次,后最
次一才打中。穿蓝制服的⾝影从山坡上滚了下去。
又一阵长时间的沉寂。疼痛已不再畏惧他,疼痛就像一群豺狼,围绕着他,在

息着靠近他,他道知它们不会放过他,直到把他生呑活剥。
“还剩下个一人,”赫斯特喃喃地道说“他正往齐柏林飞艇上爬。”
李隐隐约约见看了他。个一皇家队部的士兵正准备从他同伙的败仗中偷偷逃走。
“我不能朝个一人的后背开

。”李道说。
“剩下一发弹子死去也是可聇的。”
是于他用后最一发弹子瞄准飞艇,飞艇轰鸣着,试图用个一发动机起飞。那发弹子
定一
热炽如火,或者森林里着火的树叶被向上的气流吹到了飞艇上,为因气艇的燃料立刻变成个一翻腾着的桔⻩⾊的火球,飞艇的气囊和金属骨架先是上升了一点儿,然后始开翻滚着下沉,缓慢,轻柔,然而却注定了灭亡。
正要逃走的那个人,有还另外六七个人,是皇家卫队后最剩下的,都被砸向们他的火球呑没了。
李见看了火球,在耳边的轰隆声中他听到赫斯特说:“们他都完了,李。”
他道说,或是想道:“实其那些可怜的人完全没必要样这,们我也是。”
她说:“们我拖住了们他,阻止了们他,们我在帮助莱拉。”
然后她把己自那小小的、骄傲的、破碎的⾝体紧紧贴在他的脸上,们他就样这死去了。
SanGwUxS.CoM