玛格丽特有没发生任何意外,已全安到达了岸边。们我浑⾝热气腾腾地紧挨绳索站着,等着拖船。
佩伯开解缆绳,计划将船弄到河央中的左侧,在那儿他认为越过溅起浪花的礁石,便能看清路口。们我提起松掉了的绳索,每

绳子由四人牵引,两男两女。们我用力拽住船,以达到力所能及的最大紧绷度。佩伯⾼喊着松开了节流阀。船⾝猛地向前一冲,突出的船首立刻没⼊了⽔中。
我得觉
己自的双臂就快脫臼而出了。最糟次一是人们在

绕着绳索,而们我向前拉着第二

逆流而上的船绳时。船⾝在翻滚着波浪的河⽔中急剧摇动着。一旦松驰的部分全被绷紧,第一

绳上的结就必须马上开解,样这船才可前以行。这

船绳还必须留着备用,但不能落到⽔中,以免可能搅进螺旋桨里。
就样这终于成功地将船驾驶到平静的河面上,还必须照例再⼲一回。
们我休息了会一,吃了点食物,商讨着第二只船少用一条绳索拉,而靠第一条舶的部分动力来拖第二条船是否值得。这意味着须有两人在驾驶舱內,每个人都赞成由佩伯驾驶第二条船通过那些礁石,为因先前他表现得相当出⾊。
经历了如此紧急情况,船舱仍滴⽔未进,和当初一样完好无损。
意见被采纳了。由玛莎

纵着这条逆流而上的船舵,以所第二条船部分受到第一条的牵引,一部分被绳索拉着,一部分受到急流的拖曳。
双臂已疲劳得快断了,们我吃力地搬着所的有贮备品及人私物品,慢慢地跋涉过河。
还没待我靠近看清发生了什么事。突然从罗瑞和马森那里传来一阵令人惊愕的争吵声。这俩个早存有敌意的人男
为因一把贵重的来福

掉进了⽔中,终于吵了来起。
马森谴责着这个英国人,这个英国人反过来又将责任归咎于马森⾝上,俩人几乎快打来起了。
玛莎出面调停着,尽管她比这两人要矮个一头,但要员的权力驱使她么这做。我听不清她在说什么,但语气虽平和又带着辛辣的愤怒。
玛格丽特脸⾊乍⽩,卡拉紧挨在罗瑞⾝后,马森看上去常非不⾼兴,杰克站在老板⾝旁,一付和蔼可亲的模样。很显然,假如哪个人男
有没服从的她命令,他便会立刻出来⼲涉。
当事情发生时,我正同科林在起一。们我一整天都耗费在了两条船上,他并不像他的同事那么健谈,然而乎似是个容易相处的人男。
他看上去有点抖颤。“有没这玩意们我照样能走下去,”我说。
“拥有来福

,们我才能走下去。假如有东西拦截们我,就非要用到

。”
“碰上印第安人么怎办?”
他将脑袋扭过来,注视着我。“们我不能向印第安人

击,”他表情惊骇地道说。
“如果碰上吹箭和弓箭要么怎办?”
“你的思想太陈旧了。”他简略地道说,回过头去注视着罗瑞和马森。只见两人已拿起的人私物品,恢复了刚才穿梭于货堆和船舱问的装卸工作。
第二天,情况是只稍微好转一些。们我的船驶进一条河面开阔,⽔流缓慢的浅⽔区,到处是淹没了的折断草木。佩伯建议们我不定一要开动引擎,杰克也赞成此议,人男们用从森林中砍下的嫰竹篙撑着船。
天气变得炙热,乌庒庒的一大片小黑蚊虫停留在们我⾝上,狂疯地叮咬着。我在己自的帽子上罩了防蚊纱,面孔看来起就像个一爱德华七世时代的引擎外壳,里面酷热,但却防止蚊虫。
当们我重回深⽔区时,河道变得狭窄来起,窄小的令我坚信又

失了方向。头顶上方呈拱盖的丰茂场物碰触到们我。连

劈裂的树桩横倒在⽔流中。那些被蔓藤场物

绕着的灌木丛中暗蔵着胡蜂巢,呈圆锥形的⻩粘土状吊悬着。
杰克和马森率先在前面开道,清扫出一条道路来。尽管佩伯不断提醒有⽔獭的踪迹,但们我连只鸟的踪影都没见着,更用不说其它巨兽。
我确信这儿有恐龙存在。那是超自然的,不属于们我的时代,不存在于我所了解的地球任何一处。轻轻回

的声响好似们我正置⾝于个一绿⾊,富含雨意的苍穹里,五彩斑的蝴蝶在串串腐烂的⽔果丛中嗡嗡作响。
我见看河⽔被从无穷尽的树

中分泌出的安宁酸和毒素怈成了黑⾊。零落的树叶漂浮在⽔面上,迟缓地盘旋着。两岸的树弯曲着朝们我哈下了

,枝端紧密地

织,

绕着。半淹⼊⽔的中树桩横卧在们我前方,挡住了们我的去向。⾝后的河⽔潺潺而流,缓和了们我崎岖的道路。
人男⾚裸着

膛站立在⽔中,将倒落的树桩拖向一边,手

大刀劈砍着那些滋生蔓延的热带场物,以便制服这条寂静,狭窄,深蔵于热带丛林的中⽔路。
“出了什么事?”玛格丽特道问,神⾊异样地瞧着我。
贪婪的昅⾎虫已被远远地抛在了⾝后。此因我有没戴面罩,样这面孔便能被人见看了。
我得觉有些昏厥,


糊糊的。“我不道知,”我低声答道。“我睡着了吗?”
“你看来起像是生病了,有有没发烧?你带着治疟疾的药吗?”
“蛇鸟,”佩伯喊道并指点着。
这只鸟突然带着惊恐的叫声从⽔面飞起,它那细长的脖颈,伸展的脑袋,不住扑动的尾巴。浑⾝呈油光光的暗绿⾊,被⽩⾊泥点溅得肮脏不堪。
“是的,”我连声说。“没错。”我喝了一点消过毒的净⽔,感觉很糟,眼前老是闪现双重影像的视觉。
“快躺下来,”玛格丽特疾声道说。“这儿会凉

些。”
我想脫掉己自那⾝粘乎乎、沉重的、被汗透

的⾐服,睡进清凉如绸缎般的⽔中。我得觉
己自像在啜泣。
我自认为睡着了。醒来后发觉大伙正置⾝于一片上有晴朗天空的开阔⽔域中。只一
大硕的飞禽在空中盘旋着,我推测可能是只食⾁鸟。
我的视觉跟踪太迟缓了,以致于无法确定它倒底是只鸢鹰是还兀鹰。我认为是这只兀鹰。
我迫切感到这绝非栖息地。
们我又始开扎营幕宿,尽管天⾊尚早。罗瑞过来看看我,表情看上去很难过。
“有什么困难吗?”他低声道问。并解下围在脖子上的丝巾,浸泡到⽔中。然后小心地替我擦拭着面孔。
“我想天太热了。这种情况下游泳会全安吗?”
“应该全安。佩伯和科林经已捕了快一小时的鱼,有没比拉鱼。假如我跟在你后面,你能游去过吗?”
们我驶进了礁湖。人男们匆忙地爬回船舱,这儿常出现比拉鱼。
们我一边捕鱼,一边休息了一段时间。
“我游不去过,”我⾝体虚弱地答道。“我想这儿肯定有比拉鱼。”
“以所
们我先游去过。不过是这个好主意。”
们我全都游去过了。玛格丽特替我洗净了脏⾐服,佩伯替们我做好了腌牛⾁和米饭。我有点饿,在现感觉好多了。
玛莎又和罗瑞一同乘着橡⽪艇,去仔细考察那片礁湖区,是这
的她说法。
我昏昏

睡,一直打算回船上搭好己自的吊

和蚊帐。可又一再拖延,一股倦怠支撑着我同其他人起一待在这儿。事实上,我害怕孤独。
佩伯吹起了口哨,那曲调并未令人不快。玛格丽特和卡拉始开和着旋律唱歌。
我捕获到马森停留在我⾝上的眼神,那么不动声⾊,像好我是食物。我想起了罗瑞给我的善意,以及他在急流中拯救我

命的情景。
我可以大胆说地出己自正为这家伙倾倒。那是我最重要的个人噤令,永不陷⼊复杂的情感纠纷;永远别让己自成为易受骗的人。无懈可击的抑制,那些卑鄙的家伙是总期待着薄弱时刻的到来,那正是们他袭击猎物的时候。
马森菗出只一口琴,调准了主旋律,始开与佩伯和女生们合奏。
一种孤独感油然升起,我得觉离家太远了,脑袋里有种罕见的感觉。我不相信我的同伴在面对财宝的

望时,能做出明智的决断。
那正是能使我恢复信心的原因。我也此因而骇怕、心神不定。我那脆弱的潜意识是想有个一保护者。罗瑞恰好具有往昔

悉的风采,那么尽善尽美,才华横溢,

感的原动力,做起爱来如我

悉的梦中情人,我已观赏了他同那个少女卡拉的


场景。
他同玛莎起一返回了,并顺带我和讲了几句话,询问我的状况如何。
“呆头鹅,”我说,“告诉我,这附近有有没美容院?我得做一、二次美容。”
他低下头冲我咧嘴一笑。“我得觉你够漂亮了,”他吹捧着。
我感到快慰,他自⾝的采丝毫未受虫叮咬以及其它任何东西的伤害,时同还因两颊的短发略有增⾊。我很开心他在与她爱做前有没修面。请注意,我还未曾忘记那曾的有一幕,并打心眼里喜

。
他菗了一刻工夫的烟,我察觉到卡拉正注视着他。“们我还有没找到去礁湖的主要出口,”他说∶“应该说是⼊口,为因我是针对上流而言。有好几处都可能是⼊口,但很难找出正确的个一。为因它们太相似了。”
接着们我无法找到到礁湖的正确出口,不过时间不长。⽔流平缓,蜿蜓曲折。
我的口很⼲,“⽔流情况?”我悄声道说。
“不太強。你可以放心了吧?我用不着担心你了。”
“我很好。我想在现应该觉睡了。”
“需要我帮忙挂好吊

吗?”
“那太好了。”
当们我经过马森⾝旁上船时,他正面露讽刺地狞笑着。我实在太疲倦了以至于懒得因他烦恼,我感觉如精疲力竭,不愿再被任何事打搅。
我做着梦,在幻境般的梦中竟看到一位从十岁起从未谋面的姨婆。她在正烘烤一种上面有樱桃,外表很好看的糕饼。当把它们从烘箱中取出来时,真像翘着啂头的丰満啂房。
醒来后,我在吊

上焦燥不安的辗转反侧,然后又睡着了。在现我又梦见卡尔同我在起一的那次极短暂的恣情放纵。再仔细想想,是还不明⽩为什么。
不知为何,在梦中卡尔我和,玛莎和科林正用大刀劈砍着前进路上的

木杂草,以便通过这片嘲

的热带丛林。我感觉到了希望的曙光,相信后最维卡巴姆芭的秘密会在们我面前曝露无遗。
卡尔浑⾝大汗淋漓,那件斜纹布的远征夹克在腋窝到后背心处是由不完整的布片拼凑来起。有关他的体臭是总
样这被认为∶也就是说他是那种一天刷三遍牙,然而一星期只在澡洗时才冼次一

巴的人男。他控制了整个丛林的气味。
们我首先闯⼊了一片开垦地,科林说是这我那过于活动的头脑,在潜意识里试图去理解,却失败了。他站在那里,被许多绿⾊蔓藤场物绑到了一棵桃花木耝大的树⼲上。他全⾝⾚裸着,由于在玛格丽特面前公开了殖生器,以所看上去有几分痛苦,而玛格丽特一边围着跳舞,一边哼唱着系上一条⻩丝带。唷噢,我实在讨厌那首歌。乃至在梦里,当我跋涉在臭不可闻的卡尔⾝后。此刻,已有没更好的理由,再让他的脑袋和躯⼲上绑缚住各式的绷带。听到出自于玛莎秘书之口的令人作呕的歌声时,也噤不住大声做着鬼脸。
“注意每个细节,”玛莎道说,但玛格丽特是只一味大声唱着,迫使我用双手捂住了耳朵,的她双手抚过科林那令人印象不深的

膛。他体下始终保持着同种状态,犹如


般的双臂与腿双令我为他感到些许惋惜。为因外形竟如此细小,在梦境中他

起了,在我那双富有鉴赏力的双眼面前迅速肿涨着,直到变得极富比例为止。
遗憾是的外形的变化并未改变他对玛格丽特的看法。
“别样这,快住手。”他祈求着,当玛格丽特突然停止唱歌,在他面前跳起草裙舞,时同伸出只一手玩弄着他的

物,试图令它肿涨来起时,他的脸扭曲得令人作呕。假如再别的有花样,它可能就要枯萎了。“放开我!求求你!
快滚开。你是个一臭女人!”
玛格丽特由于受到侮辱和挫折啜泣来起,猛然倒地用双手捶打着地面。
“这太忍残了,科林,”玛莎谴责道,用令人害怕的表情盯住他。“难道你不能采用一种较为温雅的方式说出实情吗?的真,对你这种态度我感到分十惊讶。”
“对不起,”科林嗫嚅着说。
蔓藤从他⾝上掉下来,在这位专横跋扈的金发女郞面前,科林用双手和膝盖支撑着⾝体,罗瑞就在他背后。他是从哪里冒出来的?当他开解⽪带上的褡钮,迅速拉开

链,脫掉

子时,我的心始开啪哒,啪哒疾跳着。他的

茎真大,在我梦中出现了几个特别的寸尺,如⻩瓜般的耝实。他抓住科林的臋部,将

茎的⻳头部位擦过那紧绷的肌⾁组织,一付即将享受揷⼊科林精美洞⽳的模样。罗瑞往洞⽳中推送着,

部的小卷⽑抚爱着科林的臋部。他紧握住那人男细长的

肢,始开了第下一缓慢、深⼊的推进。
“我很开心大家如此友好地相处,”玛莎宽慰地道说,毫无表情地注视着一切,“们我真是个一快乐、友爱的群体。”
我

本不⾼兴,一点都不快乐。看到罗瑞从科林的背后完全淹没进去,令我感到相当


和狂疯的嫉妒。
我匆匆地掩遮住们他,试图摆脫罗瑞的影子。他狂笑着,那大硕的

茎不停地从科林的舡门中菗出来,接着又強有力地揷进去,传来阵阵叭唧、叭唧声。们他太有决心了以至于难以阻挠。科林奉献着他的舡门犹如个一女人呈献己自的

部那样,不停提升着,罗瑞一直让

物揷得很深,当菗出来时我估计着从露出部分到腿大

部约有那令人惊惧的十二英寸长

茎的中八英寸,接着又再次隐埋进去。它们看来起
乎似超寻常地粘附在腿大上。
我把手放到己自斜纹布外

的前面,用一

手指和指肚抚爱着己自,无望而叹。
“我需要个一
人男,”我喊叫着,由于不愉快以至于无法用恳求的口吻。
卡尔跑过来,一边跑一边将

子上的拉链拉开。
我用力摇着头,不,不要他样这⼲。马森从热带场物林,玛莎的⾝后露出来,恶作剧地狞笑着。他看来起很強健。尽管太丑了。但确实常非強壮有力。我感到己自
在正虚脫,⾝体紧绷着,但我决不能让己自屈服。尤其不愿向他投降。他对于我的顾虑稍逊于我对他的。他始开拉己自

子上鼓

部位的拉链。“不,”我下定决心地大声喊道,顿时,他消逝得无影无踪,连同剩馀的卡尔,就像隐形人一样。
“过来,亲爱的,”玛莎平静且实在地道说,并递给我一些从鳄鱼⽪包中取出的东西。那只⽪包像是活的,有着一张在正开合,长満牙齿的嘴巴,里面备置了所有在探险途中个一女人可能需要的小玩意。她借给我她己自备用的慰自物,一段旧式的,由象牙雏刻而成,光滑、浅灰⽩⾊,通过触摸能引起感快的东西。
我缓缓地将它移至

户,然后推送进

道中,因这慡朗的填塞出发了声声叹息,我一边用象牙在体內菗动,一边观注着那两个弓着

背的人男,时同用空闲的另只手撩拨,悦愉着己自的

蒂。我用双手和膝支撑着⾝体,前来后回动扭着,沉溺于无限的

快之中。⾼嘲迅速降临了,我急剧地摆动着⾝体,剧烈而沉重地

着耝气,呻昑着,奋兴的顶点所带来的感快倾刻间波及了整个⾝体。
我惊醒了。
醒来后发现置⾝于船上自觉很奇怪,过了一、二秒钟才回忆起己自
在正⼲什么,依然气

呼呼的样子,心脏跳得飞快。我儿鬼祟祟地四处张望着,暗自诉求己自那⾊情的梦有没惊醒别人,刚聊以宽慰地

了口气,又突然停住了。
除了马森其馀的人全睡

了。他正站在岸上昅烟,当他猛昅一口时,那燃着的烟头出发了炽红的火光。他心照不宣地讪笑。“做了个好梦,嗯?”
我怒目而视,并未咆哮着反

相驳,为因担心吵醒他人,我只好伸出⾆头以示对抗。
“将那玩意呑回去。”
我狂怒地翻着眼球,挣扎着直到感觉找到了个一新的较为舒服的势姿,然后用力闭上双眼。我期望在假寐了一段时间后,他会离开了。
“我想道知,那句“不…”是针对什么事或什么人的?”他低声轻笑着,我略作思索,马上回忆起了梦中仅的有几句对⽩,我意识到己自当时肯定是大声叫了出来,在现只希望着少让马森捉住更多攻击己自的可乘之机。
SAnGWuXS.CoM