太

离开了黑暗
发现个一更为清新的早晨
丽美的月亮在清朗无云的夜晚开怀…
——威廉·布莱克
天黑漆漆的,带着铺天盖地的黑暗重重地庒在莱拉的眼睛上,使她几乎感到承载着成千吨岩石,惟一的光来自萨尔马奇亚夫人的蜻蜓那发光的尾巴,即使这点光也在正消退,为因这些可怜的昆虫在死人世界里找不到食物,骑士的蜻蜓不久前经已死去了。
以所泰利斯坐在威尔的肩上,莱拉双手抱着夫人的蜻蜓,而夫人则安抚着它,对这只浑⾝颤抖的坐骑说着悄悄话,给它先喂了喂饼⼲屑,然后又喂她己自的⾎。如果莱拉见看她样这做,她会主动献出己自的⾎,为因
的她⾎更多,但是她只能注意脚下的路,并避免头顶上低矮的岩石撞了脑袋。
鹰⾝女妖无名氏把们他带到个一洞⽳群中,说通过这里可以到达死人世界最靠近其他的世界的地方,从这个地方们他可以打开一扇通往另个一世界的窗户,在们他⾝后是无数对鬼魂。隧道里満是耳语声,前面的鼓励后面的,勇敢的

励懦弱的,年老的给年轻的打气。
“有还很远吗,无名氏?”莱拉悄悄说地“为因这个可怜的蜻蜓快死了,到那时它的光就灭了。”
鹰⾝女妖停下来,转⾝说:“跟着走就行了,如果们你看不见,那就听;如果们你听不见,那就摸。”
的她眼睛在昏暗的光线中闪着凶光。莱拉点了点头说:“是的,我会的,但是我不像前以那样強壮了,我也不勇敢,总之是不
常非勇敢,请不要停下来,我会跟着你走的——们我全都会跟着你走。请继续走吧,无名氏。”
鹰⾝女妖又转⾝继续往前走,蜻蜓的光在一分一秒地变暗,莱拉道知它很快就会完全熄灭了。
但是当她磕磕绊绊地向前走着时,个一
音声就在她⾝边响起——个一

悉的音声。
“莱拉——莱拉,孩子…”
她欣喜地转过⾝来。
“斯科尔斯比先生!噢,听到你的音声真是太开心了!是你,我可以见看,是只——噢,我希望能够触摸到你!”
在昏暗的光线中,她看清了那个得克萨斯的气球驾驶员消瘦的⾝影和嘲弄的微笑,的她手不由自主地伸了出去,但却是徒劳。
“我也一样,宝贝。但是听我说——们他
在正外面制造一些⿇烦,是针对你的——不要问我是么怎
道知的。这就是那个有刀子的男孩吗?”
威尔一直在着看他,急切地想见见莱拉的这位老友,但是在现他的眼睛却从李的⾝边望去过,着看他⾝边的那个鬼魂。莱拉立即明⽩了他是谁,并惊叹着这个成人版的威尔的⾝影——那同样突出的下巴,那同样昂首


的样子。
威尔一句话也说不出,但是他的⽗亲却道说:
“听着——有没时间谈这个——就照我说的去做。在现拿着刀子,找到莱拉有一卷头发被剪下的地方。”
他的语气急迫,威尔有没浪费时间问为什么;莱拉的眼睛惊得大大的,只一手举起蜻蜓,另只一手摸着己自的头发。
“不,”威尔说“把你的手拿开——看不到。”
在昏暗的光线中,他可以见看它:就在的她左太

⽳上方,有一小片头发比其他头发短。
“那是谁⼲的?”莱拉说“且而——”
“嘘,”威尔说着,问他⽗亲的鬼魂“我该么怎做?”
“把那些短头发齐头⽪剪下来,每一

都仔细收集来起。一

也不漏。然后打开另个一世界——任何个一都行——把头发放进去,然后又关来起,在现就做,马上。”
鹰⾝女妖在着看,后面的鬼魂往近前挤,莱拉在昏暗中可以见看
们他模糊的脸,又害怕又

惑。她咬着嘴

站在那儿,而威尔则按照他⽗亲的吩咐做着。他的脸在蜻蜓暗淡的光下紧贴着刀尖旁,他在另个一世界的岩石里面切下个一小小的空间,把细细的金发全部放了进去,重新放回岩石,然后关上窗户。
接着地面始开摇晃,从很深的某个地方传来轰隆声和碾磨声,佛仿地球的整个中心像个一
大巨的磨盘在己自旋转,小石块始开从洞顶掉下来,地面突然朝一边一斜,威尔抓住莱拉的胳臂,们他紧紧地抱在起一,时同脚下的岩石始开摇摆滑动,松松的石块哗啦啦地从⾝旁滚落,擦伤了们他的腿和脚——
两个孩子护住加利弗斯平人,手臂抱着头下趴来,然后一阵急速的滑动之后,们他发现己自落到了左侧低的一边;们他死死地抱住对方,

不过气来,也震惊不已,连叫都叫不出来。们他的耳朵里充満着成千上万吨岩石与们他
起一滚落的轰鸣声。
终于,们他不再滚落了,尽管周围较小的岩石仍然在翻滚,跃下这个一分钟前还不存在的斜坡,莱拉躺在威尔的左臂上,威尔用右手摸了摸刀子:刀子仍然在⽪带上。
“泰利斯?萨尔马奇亚?”威尔问,音声颤颤的。
“们我都在这儿,都活着。”骑士在他的耳朵附近说。
空气里充満了尘埃,以及砸碎的岩石的无烟火药的味道,让人呼昅困难,目不能视:蜻蜓死了。
“斯科尔斯比先生?”莱拉说“们我什么也看不见…发生了什么事?”
“我在这儿。”李就在旁边说。“我猜想炸弹引爆了,我猜想它没打中。”
“炸弹?”莱拉害怕说地,但是她随后又道说:“罗杰——你在那儿吗?”
“在,”那低低的耳语声传了过来“是佩里先生救了我,我正要掉下去,他抓住了我。”
“瞧,”约翰·佩里的鬼魂说“但是抱住岩石不放手,别动。”
尘埃在落定,从某个地方闪过一点亮光:一点奇怪昏暗的金光,像闪光的雾雨落在们他周围。它⾜够使们他
里心燃起恐惧的火焰,为因它照亮了们他的左边那个一切都在滚落或流⼊的地方,佛仿一条与瀑布相连的河流。
那是个一
大巨的黑⾊的空洞,像个一轴揷⼊最深的黑暗之中,金光流⼊它消失不见了。们他能见看另一边,但是威尔即使扔一块石头去过也远远够不着。在们他的右手边,一段怪石嶙立的斜坡,松松垮垮,摇摇晃晃,⾼⾼地耸人尘土飞扬的昏暗中。
孩子们和们他的同伴们正紧抓着个一连岩架都算不上的东西——是只勉強能放得下手和脚——就在深渊的边缘上,除了往前有没别的出路:沿着斜坡,在四溅的岩块和摇摇

坠的巨石之间爬行,这些巨石乎似轻轻一碰就会轰隆隆地滚下来。
在们他⾝后,随着尘土散尽,越来越多的鬼魂恐惧地盯着那个深渊,们他趴在斜坡上,害怕得不敢动。有只鹰⾝女妖不害怕,们她扬起双翅在上面翱翔,前后扫视,飞回来让仍然留在洞的中人放心,然后飞到前面去寻找出路。
莱拉检查了下一:至少真理仪全安无恙。她庒抑住己自的恐惧,环顾四周,发现了罗杰的小脸,说:
“那就继续走吧,们我还在这儿,们我
有没受伤,且而
们我
在现至少可以见看了,以所接着前进,接着走吧,们我没别的出路,有只绕着这个边缘走…”她朝深渊示意下一“以所
有只继续往前走,我发誓威尔我和会一直走下去,直到走到为止,以所别害怕,别放弃,别掉队。告诉其他人,我不能老是回头,为因我得看前面的路,以所我相信们你会紧紧地跟上们我,好吗?”
小鬼魂点了点头。就样这,在震惊和寂静中,那一大队死人沿着深渊的边缘始开了们他的旅程。要多久的时间,莱拉和威尔都不道知,旅程的恐惧与危险将令们他终生难忘。下面的黑暗是如此深邃,像好在将们他的视线朝里面拽拉,往下一望就有可怕的晕眩感在脑海上方游移。们他
量尽坚定地盯着前方,看好这块岩石,注意那个脚蹬,留心这块伸出来的凸岩,避开那段松散的卵石斜坡;们他努力让视线避开深⾕,但是它牵引着、

惑着,们他噤不住要朝里面瞥;仅仅一瞥就会感到重心在倾斜,视线在游移,可怕的晕眩恶心感紧紧攥住们他的喉咙。
活人们时不时回头看看,见看那有没止境的死人队伍从们他穿过的那个裂

中蜿蜒而出:⺟亲把婴儿的脸埋在们她

前,年迈的⽗亲在慢慢地攀登,小孩子们抓着前面的人的裙子,和罗杰年龄相仿的小男孩和小女孩们保持着坚定和小心,人数之多…且而全都跟着威尔和莱拉,可见们他仍然盼望着,盼望着那自由的空气。
但是有一些并不信任们他,们他紧紧地挤在队伍后,两个孩子都感觉到冰冷的手扼住了们他的心和五脏六腑,且而还听见们他恶毒的低语:
“上面的世界在哪儿?有还多远?”
“们我在这儿很害怕!”
“们我

本不应该来——在死人的世界里至少有一点光和一些同伴——在现却糟糕得多!”
“们你到们我的世界来是做了一件错事!们你应该待在们你
己自的世界等到死后才下来打搅们我!”
“们你凭什么导领
们我?们你
是只孩子!谁给了们你这个权利?”
威尔想转⾝谴责们他,但是莱拉抓住了他的胳臂,她说们他既不开心又害怕。
接着萨尔马奇亚夫人说话了,她清晰平静的音声在无边的空洞中传得很远。
“朋友们,勇敢点!待在起一继续往前走!道路是艰难的,但是莱拉会找到它的。沉住气,开心点,们我会领们你出去的,别害怕!”
听了这番话,莱拉感觉己自力量倍增,那正是夫人的真正意图,是于
们他继续痛苦而费力地向前跋涉。
“威尔,”莱拉过了会一儿说“你能听见那风声吗?”
“能听见。”威尔说“但是我

本感觉不到它,我来告诉你一件关于下面那个洞的事情吧,它如同我切个一窗户时的那种东西,同样的边,这种边有点特别,一旦摸过就永远不会忘记,我可以见看它在那儿,就在岩石落⼊黑暗的中那儿,但是下面那个大巨的空间,并非跟其他世界一样,是属于某个世界的;它不一样,我不喜

它,我希望我能够把它关来起。”
“你并有没关上你制造的每个一窗户。”
“是的,为因有些我无法关上。但是我道知我应该关上它们。如果它们敞开着会出事的,且而那么大的个一…”他朝下面示了下一意,想不往下看。“那是不对的,会发生不好的事情。”
就在们他
起一

谈的时候,另一场谈话也在不远处进行着:骑士泰利斯正悄悄地与李·斯科尔斯比和约翰·佩里的鬼魂

谈着。
“你说什么来着?”李说“你说们我不应该走出去进⼊自由的空气?伙计,我⾝体的每个一部分都急切地盼望着重新加⼊活人的宇宙之中!”
“是的,我也一样。”威尔的⽗亲说“但是我相信如果们我中那些曾经久经沙场的人能够设法保存住己自,们我
许也能站在阿斯里尔勋爵一边,投⾝到战斗之中去。如果它来是的时候,许也一切都不同了。”
“鬼魂?”泰利斯说着,量尽掩饰住己自的音声
的中怀疑,却没能成功。“们你
么怎能打仗?”
“没错,们我是有没杀伤力。但是阿斯里尔的队部也要与其他种类的敌人

手。”
“那些妖怪。”李说。
“正是,们他袭击精灵,对吗?们我的精灵早就不见了。这值得一试,李。”
“唔,我同意你的意见,我的朋友。”
“有还你,先生。”约翰·佩里的鬼魂对骑士说“我同你的民人的鬼魂

谈过,在你死去,变成鬼魂来到这儿之前,你还能活到重新看到上面的世界吗?”
“哦,与们你相比,们我的生命很短暂,我有只几天可活了。”泰利斯说“萨尔马奇亚夫人许也会长一点点,但是多亏那两个孩子在现所做的事情,们我作为鬼魂不会永久地被流放,帮助们他让我感觉很自豪。”
们他继续往前走,那个可恶的深渊一直豁裂着。小小的一滑,脚踩着一块松动的岩石,或者手稍不留神,就会将你永远地送下去。莱拉想,下面是么这深以至于你还没落到底就饿死了,到那时你那可怜的鬼魂会继续往下落呀落直到落⼊那有没尽头的深⾕,有没人帮助你,有没手伸下去把你抬来起,你会永远清醒着,永远掉落着…
噢,那岂不比们他
在正离开的这个昏暗、寂静的世界更加可怕?
这时个一奇怪的念头出在现她脑海里。担心坠落的恐惧让莱拉感到一阵眩晕,她晃了晃。威尔在的她前面,太远了够不着,不然她许也会抓住他的手,但是当时她里心想到的更多是的罗杰。一小团自负的火焰在她心头一闪:有次一在约旦学院的屋顶上,是只
了为吓唬他,她挑战了己自的眩晕症,从一条石沟的边上走过。
她在现回头一望,想提醒他,她是罗杰的莱拉,充満着优雅和胆量,她不需要像昆虫一样爬行。
但是小男孩喃喃的音声
道说:“莱拉,当心——记住,你不像们我一样经已死了——”
事情像好发生得如此缓慢,但她却束手无策:的她重心在改变,脚下的石头在移动,她始开无助地滑动。的她第一反应是很恼火,接着是很好笑:她想己自是多么愚蠢啊!但是当她完全没抓住任何东西,当石头在她⾝下翻滚、滚落,当她朝悬崖边缘滑落,速度越来越快时,恐惧感才骤然袭来,她要坠落下去了,有没什么东西可以止住,经已太晚了。
的她⾝体为因恐惧而菗搐,她有没意识到那些鬼魂扑下来试图抓住她,是只感觉己自像穿过薄雾坠落的石头一样从们他之间摔下去。她道知威尔在呼叫着的她名字,音声大得在深渊里回

。取而代之是的
的她整个人都成了个一极度恐惧的旋涡,她滚落得越来越快,越来越下,有些鬼魂都不忍心再看:们他捂住眼睛,大声叫喊。
威尔感觉像遭到恐怖的电击,他痛苦地着看莱拉滑得越来越远,道知
己自什么也帮不上,道知
己自只能着看。他跟她一样听不到己自
出发的那绝望的哀号,又过了两秒钟——又过了一秒钟——她经已到了深渊的边上,她停不下来,她滑到了那儿,她在往下坠落——
黑暗中,那个不久前曾用爪子抓过她头⽪的鸟飞扑而下,女人脸鸟儿⾝的鹰⾝女妖无名氏用那两只同样的爪子紧紧地抓住了的她手腕。们她
起一继续往下坠,鹰⾝女妖強壮的翅膀几乎承受不了那额外的重量,但是它们拍打着拍打着,爪子握得紧紧的,慢慢地,沉重地,慢慢地,沉重地,鹰⾝女妖将莱拉一点一点带出深渊,将瘫软昏眩的她送进威尔敞开的怀里。
他紧紧地抱着她,将她按在

前,感觉到的她心紧贴着他的肋骨狂跳不已。在那一时刻,她是不莱拉,他也是不威尔,她是不女孩,他也是不男孩,们他是在那个大巨的死亡深⾕里惟一的两个人类。们他紧紧抱在起一,鬼魂们围在周围,悄声安慰着,祝福着鹰⾝女妖。站在最近是的威尔的⽗亲和李·斯科尔斯比,们他也多想抱一抱她啊。泰利斯和萨尔马奇亚跟鹰⾝女妖说着话,赞扬她,称她为们他所有人的救星,慷慨无私的救星,愿上帝保佑的她善良。
莱拉一能动弹就颤抖地伸出胳臂抱住女妖的脖子,吻了又吻她那被划破的脸,她说不出话来,所的有话语,所的有信心,所的有虚荣都从她⾝上被震了出去。
们他静静地待了会一儿,恐惧一始开消退就又再次出发。威尔用他那只完好的手紧紧抓住莱拉的手,向前慢慢爬行,每走一步都仔细检查后才把重心移去过。那过程是如此缓慢和累人,以至于们他
己自
为以会累死,但是们他不能休息,们他不能停下来,⾝下有那个可怕的深⾕谁能休息得了呢?
又辛劳了个一小时后以,他对她道说:“往前看,我想有出路了…”的确如此:斜坡越来越平缓,至甚能够稍微从边缘处往上和往外爬出一点,且而前面,在那悬崖壁上是不有个一凹槽吗?那会是一条出路吗?
莱拉望着威尔明亮坚強的眼睛,笑了。
们他继续往前爬,越来越上,每一步都越来越远离深渊,爬着爬着,们他发现地面越来越坚实,抓手的地方越来越牢靠,踏脚的地方越来越不容易翻滚和扭伤脚踝。
“们我
在现
定一已爬了相当一段距离了,”威尔说“我可以试一试刀子看会找到什么。”
“还有没,”鹰⾝女妖说“还要往前走,这个地方不好切开,上面有更好的地方。”
们他静静地继续往前,手、脚、重心、移动、试探、手、脚…们他的手指磨破了,膝盖和臋部为因用力而颤抖,脑袋为因筋疲力尽而疼痛和晕眩。们他爬完后最几英尺,来到悬崖脚下,那里有一条狭窄的隘路伸⼊不远处的

影中。
莱拉用生疼的眼睛着看威尔拿出刀子始开在空中搜索、触摸、退回、搜索、再次触摸。
“啊。”他道说。
“你发现了开阔的空间?”
“我想是的…”
“威尔,”他⽗亲的鬼魂说“停会一儿,听我说。”
威尔放下刀子,转过⾝来。在这之前聚精会神地攀爬时,他的里心一直没能想到⽗亲,但是道知他在⾝边就经已让人很欣慰。他突然意识到们他就要永远分手了。
“们你出去后以会发生什么事呢?”威尔说“们你就样这消失了吗?”
“还没呢,我和斯科尔斯比先生有个想法,们我中有些人将在这儿待会一儿,们我将需要你让们我进⼊阿斯里尔勋爵的世界,为因他许也需要们我的帮助。另外,”他

沉地望着莱拉继续道说“们你将需要己自到那里去。如果们你想找回们你的精灵的话。”
“但是,佩里先生,”莱拉说“你么怎
道知
们我的精灵经已进⼊我⽗亲的世界呢?”
“我活着的时候是个一萨満教的道士,懂得如何预见未来事物,问下一你的真理仪——它会证实我所说的话。你得记住精灵的去处,”他道说,音声严肃而有力“你认识的叫做查尔斯。拉特罗姆爵士的那个人会定期回到他己自的世界去;他不能在我的世界里永久居住,在各个世界之间旅行了三百多年的天使之塔的哲学家协会的学者们发现们他也得面对这个事实,结果们他的世界就渐渐弱小败落了。
“然后就是发生在我⾝上的事情,我最初是个一士兵,是一名海军军官,来后我当了探险家,和其他人一样強壮和健康,然后我意外地走出了我己自的世界,找不到回去的路;我在那个世界里做了很多事情,学会了很多东西,但是在我到达那个世界十年后得了致命的病。
“所有一切也是都这个理儿:们你的精灵只能在它们出生的世界里才能很好地生活,在其他地方它最终会生病而死亡。们我可以旅行,如果有通道进⼊其他世界的话,但是们我只能在们我
己自的世界里生活,阿斯里尔勋爵伟大的事业最终也会为因这同样的原因而失败:们我得在们我所在的地方建立天堂共和国,为因对于们我而言有没别的地方。
“威尔,我的孩子,你和莱拉在现可以出去短暂地休息会一,们你需要休息,们你应该休息,但是之后们你必须同我和斯科尔斯比先生回到黑暗中做后最
次一旅行。”
威尔和莱拉对视了下一。然后他切了个一窗户,眼前的一切是们他见到的最美好的事情。
夜晚的空气充満了们他的肺,新鲜、洁净和凉慡,们他的眼睛被満天闪烁的星星所昅引,下面的某个地方有⽔波在闪耀,到处是成片的树林,像城堡一样⾼,点缀在宽阔的大草原上。
威尔把出口量尽弄大,草拨到左右两边,使口子大到能时同容纳六七个人并排走过,走出死人的世界。
前面的鬼魂们为因希望而颤抖,们他
奋兴的情绪像涟漪一样传回到⾝后长长的队伍中。随着们他见过好几个世纪的星星映人饥饿可怜的眼睛,年轻的孩子们和年迈的⽗⺟们都欣喜和惊奇地抬头望着头顶和前方。
第个一离开死人的世界的鬼魂是罗杰,他朝前迈了一步,转⾝回头着看莱拉,当他发现己自化⼊夜晚、星空、空气…他惊奇地笑着,然后不见了,留下一缕细微而生动的幸福感,让威尔想起香槟杯的中泡泡。
其他鬼魂跟在他⾝后,威尔和莱拉筋疲力尽地倒在沾満露珠的青草上,们他⾝体里的每一

神经都在祝福这美妙世界的甜美、夜晚的空气和星星。
sANgwUXs.cOm