首页 72、唵米决口喻 下章
 昔有一人,至妇家舍,见其捣米,便往其所,偷米唵之。妇来见夫,语共其语,口中米,都不应和。羞其妇故,不肯弃之,以是不语。妇怪不语。以手摸看,谓其口肿,语其父言:“我夫始来,卒得口肿,都不能语。”其父即便唤医治之。时医言曰:“此病最重,以刀决之,可得瘥耳!”即便以刀决破其口,米从中出,其事彰

 译 文:

 从前,有一个人,到他子的娘家去,看见子正在舂米,便走到舂米的地方,偷一把米含在嘴里。子转过身来看见丈夫,想同他说话。他口是米,一句也不能回答。因为害怕子羞辱他,又不肯把米吐掉,所以只好闭口不说。子奇怪她为什么不说话,便用手去摸他的嘴,看他的嘴很肿,便告诉她的父亲说:“我的丈夫刚来,突然间嘴就肿了,连话都不能说了。”她的父亲便立即请医生来给他医治。医生看了便说:“这种病最严重,必须用刀割开嘴巴,才医得好。”于是,便用刀把他的嘴巴割开。结果,米从嘴里掉出来,事情就暴无遗了。 sAngWuXs.cOM
上章 百喻经 下章